One Voice - Hosanna Integrity
Verse 1:
Father we ask of You this day
Come and heal our land
Knit our hearts together
That Your glory may be seen in us
Then the world will know
That Jesus Christ is Lord
Chorus:
Let us be One Voice, that glorifies Your name
Let us be One Voice, declaring that You reign
Let us be One Voice, in love and harmony
And we pray O God, grant us unity
Verse 2:
Now is the time for you and I
To join our hearts in prayer
That the name of Jesus
Will be lifted high above the earth
Then the world will know
That Jesus Christ is Lord
Chorus:
Let us be One Voice, that glorifies Your name
Let us be One Voice, declaring that You reign
Let us be One Voice, in love and harmony
And we pray O God, grant us unity
善き力にわれ囲まれ
善き力にわれ囲まれ
守り慰められて
世の悩み共に分かち
新しい日を望もう
善き力に守られつつ
来るべき時を待とう
夜も朝もいつも神は
われらと共にいます
過ぎた日々の悩み重く
なおのしかかる時も
さわぎ立つ心しずめ
御旨に従い行く
善き力に守られつつ
来るべき時を待とう
夜も朝もいつも神は
われらと共にいます
たとい主から差し出される
さかずきは苦くても
恐れず感謝を込めて
愛する手から受けよう
善き力に守られつつ
来るべき時を待とう
夜も朝もいつも神は
われらと共にいます
輝かせよ主のともし火
われらの闇の中に
望みを主の手にゆだね
来るべき朝を待とう
善き力に守られつつ
来るべき時を待とう
夜も朝もいつも神は
われらと共にいます
こころ 疲れて祈れない
涙 溢れ流れる
主イエス 人の弱さ知られ
愛して導かれる
わたしのために 誰かが祈ってる
こころが疲れて 寂しい時も
誰かが 祈っている
心疲れて歌えない
心叫んでいるのに
主イエス 人の痛み知られ
愛して導かれる
わたしのために 誰かが祈ってる
こころが疲れて 寂しい時も
誰かが 祈っている
What a Friend We Have in Jesus -- Christian Hymn Violin and Guitar cover
『いつくしみ深き』は、海外の賛美歌『What a friend we have in Jesus』(ホワット・ア・フレンド・ウィ・ハヴ・イン・ジーザス)を原曲とする日本の賛美歌。
讃美歌312番 いつくしみ深き
いつくしみふかき ともなるイエスは
つみ とが うれいを とりさりたもう
こころのなげきを つつまず のべて
などかは おろさぬ おえる おもにを
いつくしみふかき ともなるイエスは
われらのよわきを しりて あわれむ
なやみ かなしみに しずめるときも
いのりに こたえて なぐさめたまわん
いつくしみふかき ともなるイエスは
かわらぬ あいもて みちびきたもう
よの とも われらを すてさるときも
いのりに こたえて いたわりたまわん